Liste des messages système

Un article de BSLFD Open Wiki.
Jump to: navigation, search

Ceci est la liste de tous les messages disponibles dans l’espace MediaWiki

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
First page
First page
Last page
Last page
Nom du champ Message par défaut
Message actuel
cologneblue.css (discuter) /* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Cologne Blue. */
cologneblue.js (discuter) /* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Bleu de cologne uniquement */
colon-separator (discuter)  :
columns (discuter) Colonnes :
Colonnes
comma-separator (discuter) ,
common.css (discuter) /* Le CSS placé ici sera appliqué à tous les habillages. */
/** Le CSS placé ici sera appliqué à toutes les apparences. */
common.js (discuter) /* Tout JavaScript ici sera chargé avec chaque page accédée par n’importe quel utilisateur. */
compare-invalid-title (discuter) Le titre que vous avez spécifié n’est pas valide.
compare-page1 (discuter) Page 1
compare-page2 (discuter) Page 2
compare-rev1 (discuter) Version 1
compare-rev2 (discuter) Version 2
compare-revision-not-exists (discuter) La révision que vous avez spécifiée n’existe pas.
compare-selector (discuter) Comparer les versions des pages
compare-submit (discuter) Comparer
compare-title-not-exists (discuter) Le titre que vous avez spécifié n’existe pas.
comparepages (discuter) Comparer des pages
comparepages-summary (discuter)  
compareselectedversions (discuter) Comparer les versions sélectionnées
Comparer les versions sélectionnées
confirm (discuter) Confirmer
Confirmer
confirm-purge-bottom (discuter) Purger une page l’efface du cache de rendu et force sa dernière version à être régénérée et affichée.
confirm-purge-top (discuter) Voulez-vous rafraîchir cette page (purger le cache) ?
confirm-unwatch-button (discuter) Valider
confirm-unwatch-top (discuter) Supprimer cette page de votre liste de suivi ?
confirm-watch-button (discuter) Valider
confirm-watch-top (discuter) Ajouter cette page à votre liste de suivi ?
confirm_purge_button (discuter) Confirmer
Confirmer
confirmdeletetext (discuter) Vous êtes sur le point de supprimer une page ou un fichier, ainsi que toutes ses versions antérieures historisées. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites ceci en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].
Vous êtes sur le point de supprimer définitivement de la base de données une page ou une image, ainsi que toutes ses versions antérieures. Veuillez confirmer que c’est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites cela en accord avec les [[Project:Policy|règles internes]].
confirmedittext (discuter) Vous devez confirmer votre adresse de courriel avant de modifier les pages. Veuillez entrer et valider votre adresse de courriel dans vos [[Special:Preferences|préférences]].
Vous devez valider votre adresse de courriel avant de modifier une page. Veuillez entrer et valider votre adresse de courriel grâce à [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail (discuter) Confirmer l’adresse de courriel
Confirmer adresse de courriel
confirmemail_body (discuter) Quelqu’un, probablement vous, à partir de l’adresse IP $1, a enregistré un compte « $2 » avec cette adresse de courriel sur le site {{SITENAME}}. Pour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin d’activer les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}}, veuillez suivre ce lien dans votre navigateur : $3 Si vous n’avez *pas* enregistré ce compte, n’ouvrez pas ce lien ; vous pouvez suivre l’autre lien ci-dessous pour annuler la confirmation de votre adresse courriel : $5 Ce code de confirmation expirera le $4.
Quelqu’un, probablement vous avec l’adresse IP $1, a enregistré un compte « $2 » avec cette adresse de courriel sur le site {{SITENAME}}. Pour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et activer les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}}, veuillez suivre le lien ci dessous dans votre navigateur : $3 Si il ne s’agit pas de vous, n’ouvrez pas le lien. Ce code de confirmation expirera le $4.
confirmemail_body_changed (discuter) Quelqu’un, probablement vous, à partir de l’adresse IP $1, a modifié l’adresse de courriel associée au compte « $2 » de {{SITENAME}} en cette adresse. Pour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin de réactiver les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}}, veuillez suivre ce lien dans votre navigateur : $3 Si ce compte ne vous appartient *pas*, n’ouvrez pas ce lien ; vous pouvez suivre l’autre lien ci-dessous pour annuler la confirmation de votre adresse courriel : $5 Ce code de confirmation expirera le $4.
confirmemail_body_set (discuter) Quelqu’un, probablement vous, depuis l’adresse IP $1, a modifié l’adresse de courriel du compte « $2 » en celle-ci sur {{SITENAME}}. Pour confirmer que ce compte vous appartient et réactiver les fonctions de courriel sur {{SITENAME}}, ouvrez ce lien dans votre navigateur Web : $3 Ce code de confirmation expirera le $4. Si le compte ne vous appartient *pas*, suivez plutôt ce lien pour annuler la confirmation de l’adresse de courriel : $5
confirmemail_error (discuter) Un problème est survenu lors de l’enregistrement de votre confirmation.
Un problème est survenu en voulant enregistrer votre confirmation
confirmemail_invalid (discuter) Code de confirmation incorrect. Celui-ci a peut-être expiré.
Code de confirmation incorrect. Le code a peut être expiré
confirmemail_invalidated (discuter) Confirmation de l’adresse courriel annulée
confirmemail_loggedin (discuter) Votre adresse de courriel est maintenant confirmée.
Votre adresse est maintenant confirmée
confirmemail_needlogin (discuter) Vous devez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel.
Vous devez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel.
confirmemail_noemail (discuter) Vous n’avez pas défini une adresse de courriel valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]].
You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail_oncreate (discuter) Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de courriel. Ce code n’est pas requis pour vous identifier sur ce wiki, mais vous devrez le fournir pour activer toute fonction de messagerie.
confirmemail_pending (discuter) Un code de confirmation vous a déjà été envoyé par courriel ; si vous venez de créer votre compte, veuillez attendre quelques minutes que le courriel arrive avant de demander un nouveau code.
confirmemail_send (discuter) Envoyer un code de confirmation
Envoyer un code de confirmation
confirmemail_sendfailed (discuter) {{SITENAME}} n’a pas pu vous envoyer le courriel de confirmation. Veuillez vérifiez que votre adresse de courriel ne comprend aucun caractère incorrect. Le programme d’envoi de courriel a retourné l’indication suivante : $1
Impossible d’envoyer le courriel de confirmation. Vérifiez votre adresse.
confirmemail_sent (discuter) Courriel de confirmation envoyé
Courriel de confirmation envoyé
confirmemail_subject (discuter) Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}}
Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}}
confirmemail_success (discuter) Votre adresse de courriel a été confirmée. Vous pouvez maintenant vous [[Special:UserLogin|{{MediaWiki:Loginreqlink}}]] et profiter du wiki.
Votre adresse de courriel est confirmée. Vous pouvez maintenant vous connecter et profiter du wiki.
confirmemail_text (discuter) Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse. Le courriel inclura un lien comportant un code à usage unique et limité dans le temps ; chargez ce lien dans votre navigateur pour confirmer que votre adresse de courriel est valide.
Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse. Le courriel contiendra un lien contenant un code, chargez ce lien dans votre navigateur pour valider votre adresse.
confirmrecreate (discuter) L’utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier, pour le motif suivant : : ''$2'' Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.
L’utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a supprimé cette page après que vous ayez commencé à la modifier, avec la raison : ''$2'' Veuillez confirmer que vous désirez vraiment re-créer cette page.
confirmrecreate-noreason (discuter) L’utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier. Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.
content-failed-to-parse (discuter) Échec de l’analyse syntaxique du contenu de $2 pour le modèle $1: $3
First page
First page
Last page
Last page